Bonder escribió:Cuando trata como la mierda a la gente a la que gobierna, jiajajaja; cuando trata como la mierda a un periodista inglés, jasús, qué apuro.
Fatal de lo mío escribió:THE FONT escribió:
¿Para qué? ¿De qué serviría?
Pues que las personas que quieran ser presidentes del Gobierno se formarían mas y mejor.Ha tenido el tiempo y los medios para hacerlo y no ha querido.
Hubo un momento en la vida de Rajoy en la que pensó "vaya,soy ministro,es posible que en un futuro sea presidente o europarlamentario o embajador,me vendría bien aprender a hablar inglés... ¿Me pongo a estudiar o no?"
audienorris1899 escribió:¿Cuántos españoles de la generación de Rajoy tiene un inglés fluido?
THE FONT escribió:¿Por qué la BBC no tiene un enviado que sepa español? Para mí esa es la pregunta pertinente. Luego Mariano sabra o no inglés y deberá o no aprenderlo; en cualquier caso esa es una de las características menos importantes para su puesto.
crespo escribió:THE FONT escribió:¿Por qué la BBC no tiene un enviado que sepa español? Para mí esa es la pregunta pertinente. Luego Mariano sabra o no inglés y deberá o no aprenderlo; en cualquier caso esa es una de las características menos importantes para su puesto.
Porque su cadena es anglófona. Que anda que nos habremos visto entrevistas a porrillo en RTVE con los chivatos en la oreja, y sin que el mundo se haya acabado todavía.
En todo caso, el corresponsal de la BBC estaba donde dictaba la noticia; es decir, en Bruselas. A lo mucho, debiera saber o defenderse en francés, cosa que al señor Rajoy tampoco le hubiera valido.
O sea, que no. Tarugo, acomplejado y maleducado.
crespo escribió:THE FONT escribió:¿Por qué la BBC no tiene un enviado que sepa español? Para mí esa es la pregunta pertinente. Luego Mariano sabra o no inglés y deberá o no aprenderlo; en cualquier caso esa es una de las características menos importantes para su puesto.
Porque su cadena es anglófona. Que anda que nos habremos visto entrevistas a porrillo en RTVE con los chivatos en la oreja, y sin que el mundo se haya acabado todavía.
En todo caso, el corresponsal de la BBC estaba donde dictaba la noticia; es decir, en Bruselas. A lo mucho, debiera saber o defenderse en francés, cosa que al señor Rajoy tampoco le hubiera valido.
O sea, que no. Tarugo, acomplejado y maleducado.
THE FONT escribió:La xuestión es que dónde has visto tú a Merkel dar ruedas de prensa en inglés, o al hermano de Iceta... Ya te lo digo yo: nunca. El franchute por aquello de la grandeur y en el caso de la alemana, es que no la he visto hablar inglés ni en el Congreso de USA!!
¿Por qué nuestro Presi sin embargo ha de contestar en inglés a una cadena anglófona?
Paco Le Monde escribió:Tarugo en todo caso para aprender idiomas.
crespo escribió:THE FONT escribió:La xuestión es que dónde has visto tú a Merkel dar ruedas de prensa en inglés, o al hermano de Iceta... Ya te lo digo yo: nunca. El franchute por aquello de la grandeur y en el caso de la alemana, es que no la he visto hablar inglés ni en el Congreso de USA!!
¿Por qué nuestro Presi sin embargo ha de contestar en inglés a una cadena anglófona?
Con esperar a la traducción, y contestar, sale del paso. Y no lo ha hecho porque no le ha dao la gana. Y si no hay un traductor en ese momento, con disculparse porque no puede atenderle como es debido, hubiera valido también y nadie se lo hubiera tomado como una humillación. Pero es que no ha sido capaz ni de hacer eso.
THE FONT escribió: y en el caso de la alemana, es que no la he visto hablar inglés ni en el Congreso de USA!!
Paco Le Monde escribió:Me pregunto si sabe frances o es un negado para los idiomas. La gente de su generacion estudio frances que era el idioma internacional por aquella epoca. A mi generacion le pillo justo al comienzo del boom del ingles. Recuerdo que mas de uno se cambio del frances al ingles en su etapa en el instituto.
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados